[SOUNDLIGHT LOGO] DMX BOOSTER / SPLITTER


Eine DMX512-Verkabelung ist eigentlich recht einfach: vom Sender (Pult, Controller) geht es zum ersten Gerät, von dort weiter zum zweiten u.s.w. Ein leidiges Problem bei großen Installationen ist es jedoch, dass das DMX-Protokoll zwar 512 Kanäle unterstützt, an die DMX-Leitung selbst aber nur wenige (maximal 32, in praxi meist maximal 24) Geräte angeschlossen werden dürfen. Der Grund hierfür ist sehr einfach: Die zulässige Belastung der Schnittstelle darf nicht überschritten werden. Hinzu kommt die Signalverformung durch Kabelkapazitäten und Reflektionen infolge langer Anschlussleitungen. DMX-Verkabelungen müssen zudem immer in einer Linie vom Pult zu den Empfängern geführt (weitergeschleift) werden; sternförmige Verkabelungen (ganz allgemein: Abzweigungen) sind nicht erlaubt. Hier hilft eine Booster/Splitter Einheit. Sie hat einen Signaleingang und mehrere verstärkte Signalausgänge, die jeweils als eine neue Signalquelle betrachtet werden können und somit jeweils eine neue Verbindung (ein neues Segment) starten. Die SLH Universalsplitter machen aus einem DMX-Eingangssignal gleichzeitig mehrere regenerierte Ausgangssignale, und bieten zusätzlich einen weiteren Vorteil: Alle Ausgänge sind über Optokoppler galvanisch vom Eingangskreis getrennt. Wenn also ein Gerät auf einer Ausgangsleitung infolge eines Defektes die Signalübertragung stört, beeinflusst das die an die anderen Zweige des Booster/Splitter angeschlossenen Geräte in keinster Weise. Viele andere am Markt verfügbaren DMX-Splitter haben keine Signal-Isolation oder Potentialtrennung!   DMX cabling is a simple thing: from the controller, the signal is fed to the first fixture, then to the next one, and so on... For long lines, the last fixture should be terminated with a 120 ohms terminating resistor to avoid reflections and to improve signal quality.
Though the DMX protocol supports 512 control channels, the line load is limited to a maximum of 32 connected devices (to be safe, use about 24 devices per link). This is due to the limited current source/sink capabilites of the interface driver chips, and refers to the EIA/TIA 485 standard, upon which the DMX standard is based (DMX512 is the "Communication Language", while RS-485 is the "Hardware Description" of the control bus). When more than 32 devices are to be connected to a single DMX controller, a DMX spitter must be introduced to generate more branches- each can then be loaded with a maximum of up to 32 devices. Another benefit of introducing a DMX splitter is the optical isolation of data input and data output. This provides electrical isolation between input and output adding additional system safety and reliability. Compromising signal quality on one branch will not affect other branches. Please note, that many low cost DMX splitters available on the market do not provide electrical isolation nor port protection.


Weitere technische Information erhalten Sie bei den einzelnen Produkten.   For more information, pls. refer to the individual product pages.
Technische Manuals laden Sie von unserer Seite: BEDIENUNGSANLEITUNGEN   Download technical manuals from: MANUALS


3404B-H

[DMX INTERFACE]  


Der 3404B-H ist ein DMX Splitter für Montage auf DIN Normtragschiene 35mm ("Hutschiene"). Er eignet sich damit hervorragend zur Montage in Schaltanlagen. Elektrisch verfügt der Splitter über einen Dateneingang und 4 gepufferte Ausgänge, die zudem vom Eingang, sowie auch untereinander galvanisch getrennt sind. Da die Ausgänge optisch isoliert sind, beeinflusst ein Defekt auf einer der abgehenden Leitungen keinesfalls die Funktion der Daten auf anderen Ausgängen oder auf der Steigleitung. Ausserdem werden Brummschleifen vermieden, Fehlerpotentiale können nicht weitergeschleift werden. Das ergibt eine erhöhte Betriebssicherheit, die mit anderen Mitteln nicht realisierbar ist. Zudem verfügt der 3404B-H über ein weiteres Plus: die Eingangsleitung ist auf eine fünfte Klemme durchverdrahtet und kann bei Bedarf ebenfalls weitergeschleift werden. Zusätzlich steht auf Wunsch ein Verstärkermodus zur Verfügung, der aber automatisch abgeschaltet wird, wenn das Modul stromlos wird. So bleibt eine echte Daten-Notversorgung auf der Steigleitung erhalten.

ECHTE SIGNALAUSWERTUNG
Damit Sie sicher sind, dass nicht nur ein Signal da ist, sondern es sich dabei auch um ein echtes DMX512 Daten-Signal handelt, haben wir einen Mikroprozessor zur Signalanalyse spendiert. Er prüft das Eingangssignal, erkennt die verfügbare Kanalzahl und gibt diese auf einem LED-Display aus.

  • DMX SPLITTER / BOOSTER
  • 1 DMX UNIVERSE, 4+1 Ausgänge
  • Kompatibilität: DMX512/1990, DMX512A, DIN56930-2
  • Klemmen onboard (Eingang, DMX THRU und Ausgänge)
  • Speisung: 230V AC, ca. 4W
  • Abmessungen: DIN rail, ca. 6,5TE
  • Betriebstemperatur: 0...50C
 


The 3404B-H is a DMX splitter intended for DIN rail mount on standard 35mm rails. Simply click onto rail to install, or pull yellow release lever to unlock.
The DMX splitter consists of a DMX IN data input, one direct DMX THRU output and four individually electrically isolated DMX OUT data outputs. The outputs are electrically isolated to the DMX data input. This improves overall system stability and system reliability. The electrical isolation prevents ground loops and distribution of erroneous electrical potentials. Additionally, the 3404A-H features a DMX THRU output connector, which -at your ioption- delivers a amplified or direct DMX signal for addititional splitters.

TRUE SIGNAL ANALYSIS
While the DMX splitter does not modify DMX signal contents or timing parameters, it monitors the signal and reports signal properties when allowable limites are reached. The display shows the number of data slots contained in the actual data telegram.

  • DMX SPLITTER / BOOSTER
  • 1 DMX UNIVERSE, 4+1 outputs
  • Compatibility: DMX512/1990, DMX512A, DIN56930-2
  • Cage clamp terminals (Input, DMX THRU and Outputs)
  • Power supply: 230V AC, approx. 4W
  • Dimensions: DIN rail, approx. 6.5U
  • Operating temperature: 0...50C
 


RDM   Ab Version Mk4.0 ist der 3404B-H ebenfalls mit RDM-Funktionalität ausgestattet. Dass es sich bei einem Standard-DMX-Splitter natürlich zumeist auch (nur) um Standard DMX Signale handelt, ist das (das ist uns klar) sicher ein Gimmick; aber es ist kostenlos verfügbar (dadurch kostet der Splitter keinen Cent mehr!) und bietet immerhin die Möglichkeit, den 3404B-H als "Standard-DMX-Gateway" ebenfalls in einer RDM-Umgebung zu installieren.   From version Mk4.0 the 3404B-H features RDM functionality. Though we know i'ts mostly a gimmick, since standard DMX splitters mostly process standard DMX, it may nevertheless be a valuable tool since it allows to integrate a 3404B-H as legacy DMX gateway into a RDM environment. This feature does not change the product price, it's for free!
 
Personality   Auch wenn der 3404B-H in Standard DMX Splitter ist, so kann er dennoch über DMX RDM administriert werden. Natürlich gibt das Gerät auch weiterhin nur Standard DMX aus - es ist also zugleich ein Gateway DMX-RDM auf Standard-DMX. Es hat daher also auch keine Startadresse, und auch keinen DMX Footprint. Als Personality ist ein THRU BOOST Modus zuschaltbar.   Also being a standard DMX splitter, the 3404B-H can be administered by DMX RDM. Since it is processing all data slots, it has no start address and no DMX footprint, but features two DMX personalities: a Direct Mode and a Boost Mode for the DMX THRU output.
 
Sensor   Nützlich bei Schaltschrank-Anwendungen: Die Versorgungsspannung und die Betriebstemperatur lassen sich jederzeit über DMX RDM auslesen. Erlaubte Arbeitsbereiche sind deutlich gekennzeichnet.
(aufgenommen mit JESE GET/SET RDM Controller)
  Valuable tools for cabinet installations: Supply voltage and internal temperature can be read via RDM sensors. Allowed operating ranges are clearly marked.
(Screendump using JESE GET/SET RDM Controller)
 
Sensor   Nützlich bei Schaltschrank-Anwendungen: Die Versorgungsspannung und die Betriebstemperatur lassen sich jederzeit über DMX RDM auslesen. Erlaubte Arbeitsbereiche sind deutlich gekennzeichnet.
(aufgenommen mit JESE GET/SET RDM Controller)
  Valuable tools for cabinet installations: Supply voltage and internal temperature can be read via RDM sensors. Allowed operating ranges are clearly marked.
(Screendump using JESE GET/SET RDM Controller)
 
  ISOLIERTE AUSGÄNGE
Alle Ausgänge des 3404B-H sind einzeln elektrisch isoliert, sodass Rückwirkungen auf andere Ausgänge oder auf die Eingänge ausgeschlossen sind.
  ISOLATED OUTPUTS
All signal outputs of the 3404B-H splitter are electrically isolated from each other, as well as from the inputs.


HISTORY 3404B-H

Unsere Produkte werden laufend weiterentwickelt. So kommen fortlaufend neue Möglichkeiten hinzu, und neue RDM-Kommandos und Features werden, sobald diese öffentlich verfügbar sind, hinzugefügt.
RELEASE-DATUM   VERSION   RDM VERSION   FEATURES   
130314Mk4.1RDM 2.82 Sensoren (Spannung/Temperatur) hinzu
130612Mk4.2RDM 3.7Factory_Defaults neu hinzu



ALLE GERÄTE ORDERN SIE IN UNSEREM WEBSHOP



zurück zur [HOME] SOUNDLIGHT HOMEPAGE

Letztes Update: 08.10.2103 (C) SLH 1997-2013